Ця дрібниця доводить, що Меган дійсно прийняла британську культуру

[Social_share_button]

Герцогиня Суссекс не зайняла багато часу, щоб прийняти британську культуру. якщо Меган Маркля завжди голосно заявляла про своє американське походження, вона, здається, дуже добре пристосовувалася до її прийнятої країни. Але ви повинні були мати очі, щоб це помітити. На своєму душа дитини в Нью-Йорку, Меган Маркля дійсно мав деталь, що означала багато чого: золоте намисто, на якому було написано "Мумія", "мама" французькою мовою. І саме це слово захопило англійців. «Мумія» дійсно англійська версія «Мама»Американці віддають перевагу «Мамочка».

Це перлина, створена Дженніфер Мейер, повинні були йому запропонувати під час його велика вечірка, І це коштує невелику суму 650 фунтів, 622 євро все одно! І це не єдина річ Меган Маркля прийнята від британської культури. Майбутня мама років 37 дійсно відмовилася від свого американського акценту британський акцент, У будь-якому випадку, це те, що Джефф Ліндсі, експерт з мови та вимови на сайті Express.co, У відео про поїздку герцогині Біркенхед в січні минулого рокуЙого можна почути, щоб мати більше британської інтонації на певні слова.

"Є випадкові голосні звуки, які звучать трохи більше британських" деталі Джефф Ліндсі, який порівняв відео з 2017, в якому герцогиня говорить з дуже каліфорнійським акцентом. І це результат декількох місяців роботи. Перед шлюбом герцогиня отримала урок від радника Саманта КоенДля того, щоб змінити тон його голосу, його акцент, а також навчитися використовувати тільки британську форму певних слів. "Вона придумала стиль, який використовуватиметься в прямих дискусіях з британською громадськістю, пояснив Маріса Брук, професор лінгвістики. Саме в цих ситуаціях люди судять її про свою публічність, так що їй дійсно добре виглядати британським і аристократичним ».

Ця стаття з'явилася спочатку https://www.closermag.fr/royautes/ce-petit-detail-qui-prouve-que-meghan-a-bel-et-bien-adopte-la-culture-britanniqu-937989